حوار وقصائد في 24 مارس 2026 في قصر دارمشتات
تحت عنوان "نار العالم الجامحة"، يدعوكم المعهد الألماني البولندي إلى قراءة ومناقشة يوم الثلاثاء الموافق 24 مارس/آذار 2026، الساعة السابعة مساءً. وتأتي هذه المناسبة في الذكرى السنوية الخامسة لرحيل الشاعر البولندي آدم زاغاييفسكي. سيُقام الحدث في قاعة كارل ديديسيوس بقصر دارمشتات.
آدم زاغاييفسكي، المولود في لفيف، هو أحد أهم شعراء الغناء في بولندا. اشتهر بوصفه الحزين والعاطفي للعالم. توفي في 21 مارس 2021 في كراكوف.
قام كارل ديديسيوس، مؤسس المعهد الألماني البولندي، بترجمة العديد من قصائد زاغاييفسكي إلى الألمانية. كما ساهمت ريناته شميدغال، المترجمة المقيمة في دارمشتات، في إتاحة أعماله للجمهور الناطق بالألمانية. وفي حوار مع مدير المعهد، بيتر أوليفر لوي، ستتناول ريناته شخصية الشاعر وأعماله الأدبية، وسيتم قراءة مختارات من قصائده.
تُترجم ريناته شميدغال النثر والشعر البولندي إلى الألمانية منذ عقود. وقد حازت، من بين جوائز أخرى، على جائزة كارل ديديسيوس لمترجمي الأدب البولندي، وهي شاعرة مرموقة أيضاً. أما بيتر أوليفر لوي فهو مؤرخ ومترجم، ومدير المعهد الألماني البولندي.
الذكرى السنوية الخامسة لوفاة آدم زاغاييفسكي – قراءة ومناقشة
، الثلاثاء 24 مارس/آذار 2026، الساعة 7:00 مساءً
، المعهد الألماني البولندي، دارمشتات، ريزيدينزشلوس، قاعة كارل ديديسيوس
