שיחה ושירים ב-24 במרץ 2026 בארמון דרמשטט
תחת הכותרת "אש הפראית של העולם", המכון הגרמני-פולני מזמין אתכם לקריאה ודיון ביום שלישי, 24 במרץ 2026, בשעה 19:00. האירוע הוא יום השנה החמישי למותו של המשורר הפולני אדם זגאייבסקי. האירוע יתקיים באולם קרל דדציוס בארמון דרמשטט.
אדם זגאייבסקי, יליד לבוב, הוא אחד המשוררים הליריים החשובים ביותר של פולין. הוא נודע בזכות תיאוריו המלנכוליים והנלהבים של העולם. הוא נפטר ב-21 במרץ 2021 בקרקוב.
קרל דדציוס, מייסד המכון הגרמני-פולני, תרגם שירים רבים מאת זגאייבסקי לגרמנית. רנטה שמידגל, מתרגמת המתגוררת בדרמשטט, גם היא הנגישה את עבודתו לקהל דובר גרמנית. בשיחה עם מנהל DPI פיטר אוליבר לב, היא תחקור את אישיותו של המשורר ואת יצירתו הספרותית. כמו כן יוקראו שירים נבחרים.
רנטה שמידגל מתרגמת פרוזה ושירה פולנית לגרמנית מזה כמה עשורים. בין היתר, היא זכתה בפרס קרל דדציוס למתרגמי ספרות פולנית והיא גם משוררת מכובדת בעצמה. פיטר אוליבר לב הוא היסטוריון ומתרגם, וכן מנהל המכון הפולני הגרמני.
יום השנה החמישי למותו של אדם זגאייבסקי – קריאה ודיון
יום שלישי, 24 במרץ, 2026, שעה: 19:00,
המכון הפולני הגרמני דרמשטט, רזידנץ-שלוס, קארל-דדציוס-זאל
